Posa in opera dei blocchi fonoisolanti PFZ con malta speciale Dünnbettmörtel

Posa in opera dei blocchi fonoisolanti PFZ con malta speciale "Dünnbettmörtel"

pfz_verarbeitung_1

Come nelle normali murature il primo corso di mattoni viene posato con precisione su una malta comune.

pfz_verarbeitung_2

Miscelare la malta speciale “Dünnbettmörtel” (che viene consegnata insieme con i mattoni) con aqua e con mescola-tore applicato ad un trapano.

pfz_verarbeitung_3

La malta speciale “Dünnbettmörtel” miscelata nel secchio viene versata nella bacinella da malta. Qui vengono immersi rapidamente i mattoni ad uno ad uno; la malta aderisce subito saldamente alla parte inferiore del mattone.

pfz_verarbeitung_4

Dopo che il primo corso è stato posato sulla malta non viene ancora riempito di calcestruzzo, ma viene eretta la mura-tura per tutta la sua altezza con malta speciale “Dünnbettmörtel”.

pfz_verarbeitung_5

Con il nuovo PFZ il mattone d´angolo e inutile. Taliando in metta si riceve due pezzi esatti per partire nel angolo o dalle aperture o per tromba dell´ ascensore.

pfz_verarbeitung_6

Nella disposizione sfalsata dei blocchi i vuoti sono esattamente sovrapposti e corrispondenti. Questo è molto impor-tante per il successivo riempimento con calcestruzzo.

pfz_verarbeitung_7

Soltanto quando la parete è stata completata viene riempita con calcestruzzo dal piano del solaio. Questo avviene per esempio nel modo più razionale possibi-le in una unica operazione o durante o prima del getto di calcestruzzo del solaio.

pfz_verarbeitung_8

Nel caso di pareti ad isolamento acustico si può procedere velocemente senza dover dispendiosamente cambiare materiale. La parete eseguita con blocchi fonoisolanti PFZ ha alti valori sia di isolamento acustico che di resistenza alla compressione.

pfz_verarbeitung_9

Il riempimento dei blocchi fonoisolanti PFZ viene eseguito con calcestruzzo C12/15 (granulometria 0-16, con plasticizzante). Dopo si può gettare il calcestruzzo per il solaio.

Collegamento non ancoraggio (Kij ~ 7,5 dB)

pfz_verarbeitung_10

Il collegamento con ancoraggi si consiglia soltanto con muri di fiancho con massima 1,0 m di lunghezza, con finestre o porte fino a 1,5 m di lunghezza.

Collegamento al incastro (Kij ≈10,5 dB)

pfz_verarbeitung_11

Per migliorare il comportamento accus-tico si consiglia di legare il muro fonoiso-lante fino a 50 % nel muro esterno. Un´isolamento termico migliorà il ponte termico.

Collegamento trapassando il muro esterno (Kij ≈ 13 dB)

pfz_verarbeitung_12

Collegamento di muro fonoisolante con mattoni da riempiere con cs. e con isolamento integrato (inserire nel cantiere) trapassando il muro esterno.

 

Coronamento dei muri

Offene Mauerkronen sind mit Mörtel zu verschließen.

Tutti i coronamenti dei muri aperti verso l’alto, così come gli appoggi per i cassonetti degli avvolgibili e i parapetti delle finestre devono essere sigillati con malta normale o malta V.Plus® e rete di fibra di vetro (colorato nella foto).

mauerkrone2

Con il sistema V.Plus il parapetto delle finestre è protetto senza ulteriore spesa dalle infiltrazioni di aqua. Contemporaneamente si realizzano le migliori condizioni per il successivo montaggio delle finestre!

Bei Arbeitsende wird eine Lage Vlies aufgebracht.

Al termine del lavoro viene posato uno strato di rete di fibra di vetro V.Plus e la muratura viene così protetta contro gli agenti atmosferici: in tal modo non occorre un dispendioso supplementare ricoprimento del coronamento!